2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Chấn thương Blessure

Le terme 'Chấn thương' signifie 'blessure' en Vietnamien.

La prononciation est [tʃən tʰɨəŋ].

Explication : Une chấn thương est une lésion que l’on subit, souvent due à un accident ou à des efforts physiques intenses.

Par exemple, si quelqu'un tombe de son vélo, il peut avoir une chấn thương au bras.

En Vietnamien, nous disons "Tôi bị chấn thương ở tay", qui signifie "J'ai une blessure au bras".

La prononciation est [toj bi tʃən tʰɨəŋ ɤ tʌj].

Les chấn thương peuvent être de plusieurs types.

Par exemple, une blessures musculaire se dit "chấn thương cơ" [tʃən tʰɨəŋ kɤ].

Un autre exemple serait une chấn thương bầm tím, qui signifie "bleu" ou "contusion".

En français, on peut dire "J'ai un bleu sur ma jambe".

En Vietnamien : "Tôi có chấn thương bầm tím ở chân", prononcé [toj kɔ tʃən tʰɨəŋ bəm tim ɤ tʃən].

Quelques phrases utiles : 1. "Avez-vous une blessure ?" - En Vietnamien : "Bạn có chấn thương không?" - Prononciation : [bæn kɔ tʃən tʰɨəŋ kʌŋ] 2. "Je dois aller chez le médecin à cause de ma blessure." - En Vietnamien : "Tôi phải đi gặp bác sĩ vì chấn thương của tôi." - Prononciation : [toj faɪ di ɡap bako si vi tʃən tʰɨəŋ kuə toj] 3. "Il faut soigner la blessure." - En Vietnamien : "Cần phải chăm sóc chấn thương." - Prononciation : [kən faɪ tɕəm sɔk tʃən tʰɨəŋ] Conclusion : Les chấn thương sont courants dans la vie quotidienne, que ce soit en faisant du sport ou en vous blessant accidentellement.

Il est important de traiter une chấn thương rapidement, surtout si elle est douloureuse.

Dans ces cas, on dit "Đi khám bệnh" (aller se faire examiner), prononcé [di kʰam bəj].