con rể gendre
"Con rể gendre" est un terme en Vietnamese qui signifie "son-in-law" en français.
1. Définition : - En Vietnamese: "Con rể là chồng của con gái." - Prononciation: [kɔ̃ reˀ la tɕɒŋ kʊə kɔn ɡaːi] - En français: Cela signifie que le "con rể" est le mari de votre fille.
2. Utilisation : - Exemple en Vietnamese: "Bố mẹ của con gái tôi rất thích con rể." - Prononciation: [bɔ́ mɛ̀ kʊə kɔn ɡaːi tɔɪ zɹɪ́t tʰɪk kɔ̃ reˀ] - En français: "Les parents de ma fille aiment beaucoup leur gendre." 3. Variantes : - En Vietnamese, le mot "gendre" peut parfois être utilisé de façon interchangeable avec "con rể", mais "con rể" est le terme le plus courant.
- En français, le mot "gendre" peut également se référer à "le mari d'une fille", mais il est moins utilisé que "con rể" en vietnamien.
4. Exemple dans une phrase : - En Vietnamese: "Con rể tôi làm việc rất chăm chỉ." - Prononciation: [kɔn reˀ tɔɪ laːm vjɨ̄k zɹɪ́t tɕʌm tʃiː] - En français: "Mon gendre travaille très dur." 5. Relation : - En Vietnamese: "Con rể và bố vợ thường có mối quan hệ tốt." - Prononciation: [kɔn reˀ vaː bɔ́ vɨ̆ tʰɨ̀ɲ kɔ́ mɔ́i kʷân heˀ tɔ́t] - En français: "Le gendre et le père de la mariée ont souvent une bonne relation." En résumé, "con rể gendre" est un terme important en Vietnamese, qui décrit la relation entre un homme et la famille de sa femme.