2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | English

It’s a pleasure to see you. É um prazer vê-lo/a.

Em Português: A expressão "It's a pleasure to see you" significa "É um prazer vê-lo/a".

Usamos essa frase quando encontramos alguém que gostamos ou quando estamos felizes em ver essa pessoa novamente.

É uma forma educada e amigável de cumprimentar.

Pronúncia: [its ə ˈplɛʒər tə siː juː] Exemplos: 1. Quando você encontra um amigo: - Você: "Hi, John! It's a pleasure to see you!" - Pronúncia: [hai, dʒɔn! its ə ˈplɛʒər tə siː juː] - Em português: "Oi, John! É um prazer vê-lo!" 2. Quando você encontra um familiar: - Você: "Hello, Aunt Maria! It's a pleasure to see you!" - Pronúncia: [həˈloʊ, ænt məˈriːə! its ə ˈplɛʒər tə siː juː] - Em português: "Olá, tia Maria! É um prazer vê-la!" Em English: The phrase "It's a pleasure to see you" is used to express happiness when meeting someone.

It shows kindness and creates a friendly atmosphere.

Using this phrase makes conversations feel warm and welcoming.

Pronunciation: [its ə ˈplɛʒər tə siː juː] Examples: 1. When meeting a colleague: - You: "Good afternoon, Sarah! It's a pleasure to see you!" - Pronunciation: [ɡʊd ˌæf.

tərˈnuːn, ˈsɛr.

ə! its ə ˈplɛʒər tə siː juː] - In Portuguese: "Boa tarde, Sarah! É um prazer vê-la!" 2. When you see a teacher: - You: "Good morning, Mr.

Smith! It's a pleasure to see you!" - Pronunciation: [ɡʊd ˈmɔːrnɪŋ, ˈmɪs.

tər smɪθ! its ə ˈplɛʒər tə siː juː] - In Portuguese: "Bom dia, Sr.

Smith! É um prazer vê-lo!" Resumindo: "It’s a pleasure to see you" é uma maneira educada e calorosa de cumprimentar alguém, utilizada em várias situações, tanto em inglês quanto em português.