法人用口座を開きたいです。 Je voudrais ouvrir un compte professionnel.
La phrase "法人用口座を開きたいです" (Hōjin-yō kōza o hirakitai desu) signifie "Je voudrais ouvrir un compte professionnel." C'est une expression utile à connaître si vous souhaitez gérer des finances d'entreprise au Japon.
Décomposons cette phrase : 1. 法人用 (Hōjin-yō) : Cela signifie "pour les personnes morales" ou "professionnel".
Vous utilisez ce terme lorsque vous parlez de comptes qui sont destinés aux entreprises, et non aux comptes personnels.
- Exemple : 法人用の銀行口座 (Hōjin-yō no ginkō kōza) - "compte bancaire pour une entreprise".
2. 口座 (Kōza) : Cela signifie "compte", en particulier un compte bancaire.
- Exemple : 口座を持っています (Kōza o motteimasu) - "J'ai un compte".
3. を (o) : C’est une particule qui indique l'objet direct de l'action.
Dans ce cas, elle indique que vous parlez d'ouvrir un compte.
4. 開きたい (Hirakitai) : Cela signifie "vouloir ouvrir".
Le verbe "開く" (hiraku) signifie "ouvrir".
- Exemple : ドアを開ける (Doa o akeru) - "ouvrir la porte".
- Ici, vous ajoutez "たい" pour exprimer "je veux".
5. です (desu) : C'est un mot courtois qui termine la phrase.
Il ajoute de la politesse à votre demande.
En résumé, si vous êtes dans une banque et que vous souhaitez demander un compte, vous pouvez dire : - 法人用口座を開きたいです。 (Hōjin-yō kōza o hirakitai desu.) - "Je voudrais ouvrir un compte professionnel." C'est une manière polie et appropriée de faire une telle demande.
Pour pratiquer, essayez de combiner d'autres mots que vous avez appris, comme par exemple : - 会社 (Kaisha) — "société" - 資金 (Shikin) — "fonds" Donc, si vous voulez dire "Je voudrais ouvrir un compte professionnel pour ma société", cela donnerait : - 私の会社のために法人用口座を開きたいです。 (Watashi no kaisha no tame ni hōjin-yō kōza o hirakitai desu.) Continuez à pratiquer ces phrases et vous deviendrez plus à l'aise avec le vocabulaire commercial en japonais !