2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Korean

아니요, 수요일이 더 괜찮습니다. Non, mercredi serait mieux.

Bien sûr ! Analysons l'expression '아니요, 수요일이 더 괜찮습니다.

(aniyo, suyoil-i deo gwaenchanseumnida)' qui signifie 'Non, mercredi serait mieux.'.

1. 아니요 (aniyo) : Cela se traduit par 'non'.

C'est une façon polie de refuser ou de corriger quelque chose.

Par exemple, si quelqu'un dit "Tu aimes le café?" et que tu ne l'aimes pas, tu peux simplement répondre '아니요'.

2. 수요일 (suyoil) : Ce mot signifie 'mercredi'.

En coréen, les jours de la semaine sont souvent utilisés.

Par exemple, '월요일 (woryoil)' pour lundi et '금요일 (geumyoil)' pour vendredi.

3. 이 (i) : C'est une particule qui signifie 'est' ou utilisée pour indiquer le sujet.

Par exemple, dans '학생이 (haksaeng-i)', cela veut dire 'l'étudiant est'.

4. 더 (deo) : Cela signifie 'plus' ou 'mieux'.

Par exemple, si tu dis '더 좋아요 (deo johayo)', cela veut dire 'c'est mieux'.

5. 괜찮습니다 (gwaenchanseumnida) : Cela se traduit par 'c'est bien' ou 'c'est acceptable'.

C’est une façon polie de dire que quelque chose convient.

Tu pourrais dire '이거 괜찮습니다 (igeo gwaenchanseumnida)' pour dire 'c'est correct'.

En résumé, l'expression complète '아니요, 수요일이 더 괜찮습니다' est utilisée pour dire poliment que tu préfères le mercredi plutôt qu'un autre jour.

Exemple d'utilisation : Si quelqu'un propose de se rencontrer lundi, tu pourrais répondre : - '아니요, 수요일이 더 괜찮습니다.' (Non, mercredi serait mieux.) C'est une phrase très utile pour exprimer tes préférences dans une conversation.