2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Bạn có nói tiếng Anh không? Parles-tu anglais?

La phrase 'Bạn có nói tiếng Anh không?' se traduit par 'Parles-tu anglais?' en français.

Voici une explication détaillée.

1. Bạn (prononcé: [bạn]) : Cela signifie 'tu' ou 'vous' en vietnamien.

C'est un terme poli pour s'adresser à quelqu'un.

Exemple : Nếu bạn gặp một người mới, bạn có thể bắt đầu bằng 'Bạn tên là gì?' (Si tu rencontres une nouvelle personne, tu peux commencer par 'Comment tu t'appelles ?').

2. Có (prononcé: [kɔ]) : Cela signifie 'avoir' ou 'est-ce que' dans ce contexte.

C'est une particule qui pose une question.

Exemple : Bạn có khỏe không? (Es-tu en bonne santé ?) 3. Nói (prononcé: [nɔɪ]) : Cela veut dire 'parler'.

Exemple : Tôi nói tiếng Pháp.

(Je parle français.) 4. Tiếng Anh (prononcé: [tiếng aɲ]) : Cela signifie 'langue anglaise'.

Exemple : Tôi học tiếng Anh.

(J'apprends l'anglais.) 5. Không (prononcé: [xoŋ]) : Cela signifie 'non' ou 'est-ce que' pour poser une question.

Exemple : Bạn không thích ăn phở? (Tu n'aimes pas manger du phở ?) Donc, si l'on assemble tout cela, 'Bạn có nói tiếng Anh không?' se traduit par la question 'Parles-tu anglais ?'.

C'est une manière courante de demander à quelqu'un s'il parle anglais.

Pratique : Vous pouvez poser cette question lorsque vous souhaitez engager une conversation avec une personne qui pourrait parler anglais, par exemple : - Khi bạn đi du lịch, bạn có thể hỏi người bản xứ (Lorsque vous voyagez, vous pouvez demander aux habitants).

Cette structure de question est très utile pour commencer des interactions en vietnamien et créer des connexions avec les autres.