2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Rất vui được làm quen, tôi là Content(e) de faire votre connaissance.

Bien sûr ! La phrase 'Rất vui được làm quen, tôi là Content(e) de faire votre connaissance' signifie en français : "Je suis très heureux(se) de faire votre connaissance." Décomposition de la phrase : 1. Rất vui - (Prononciation : /rɤt vuj/) - Cela signifie "très heureux" .

Rất = très, vui = heureux.

- Exemple : - Rất vui được gặp bạn.

(Je suis très heureux de vous rencontrer.) 2. được làm quen - (Prononciation : /dɨɤʊk lam kwen/) - Cela signifie "de faire connaissance" .

- Exemple : - Tôi muốn được làm quen với bạn.

(Je veux faire connaissance avec vous.) 3. tôi là - (Prononciation : /toi la/) - Cela signifie "je suis" .

- Exemple : - Tôi là sinh viên.

(Je suis étudiant.) 4. Content(e) - (En français, se prononce comme en français : /kɔ̃tɑ̃/) - Cela peut être *Content* (pour un homme) ou *Contente* (pour une femme).

- Exemple : - Tôi là content.

(Je suis content.) – pour un homme.

- Tôi là contente.

(Je suis contente.) – pour une femme.

5. de faire votre connaissance - (Prononciation : /də fɛʁ vɔtʁ kɔnɛsɑ̃s/) - Cela signifie simplement "de faire votre connaissance." - Exemple : - Je suis heureux de faire votre connaissance.

(Tôi rất vui được làm quen với bạn.) À propos de la phrase complète : - En résumé, lorsque vous dites "Rất vui được làm quen, tôi là Content(e) de faire votre connaissance," vous exprimez votre joie et votre enthousiasme à rencontrer quelqu'un.

C’est une phrase courante pour saluer les nouvelles personnes, en particulier dans un contexte amical ou formel.

N'hésitez pas à l'utiliser lorsque vous rencontrez de nouvelles personnes au Vietnam ou dans des conversations en vietnamien !