Los mejores deseos para estas festividades. ขอให้มีความสุขในเทศกาลนี้!
ในช่วงเวลาของเทศกาล เรามักจะส่งความปรารถนาดีถึงกัน โดยคำว่า "Los mejores deseos para estas festividades" (ลอส เมฮอร์เรส เดเซโอสด ปารา เอสตาส เฟสติโวามิแดส) หมายถึง "ขอให้มีความสุขในเทศกาลนี้!" ในภาษาไทย เราสามารถพูดว่า "ขอให้คุณมีความสุขในเทศกาลนี้!" ตัวอย่างการใช้: 1. เมื่อพบเพื่อนในช่วงเทศกาล คำพูดที่คุณสามารถใช้ได้คือ "¡Hola! Los mejores deseos para estas festividades! ¡Que tengas mucha felicidad!" (โอล่า! ลอส เมฮอร์เรส เดเซโอสด ปารา เอสตาส เฟสติโวามิแดส! เค แทงกาส มูชา เฟลิสซิดาด!) หมายความว่า "สวัสดี! ขอให้มีความสุขในเทศกาลนี้! ขอให้คุณมีความสุขมากๆ!" 2. ถ้าคุณเขียนการ์ดอวยพร คุณอาจจะเขียนว่า "Deseándote lo mejor en estas fiestas." (เดเซอันโดเต โล เมฮอร์ เอน เอสตาส ฟีเอสต้าส) แปลว่า "ขอให้คุณได้รับสิ่งที่ดีที่สุดในเทศกาลนี้" การใช้วลีเหล่านี้ช่วยให้คุณสามารถแชร์ความสุขและความปรารถนาดีในช่วงเทศกาลกับผู้คนรอบข้างได้ค่ะ!