Não entendi sua pergunta. Saya tidak mengerti pertanyaanmu.
Tentu! Mari kita bahas frasa "Não entendi sua pergunta" yang berarti "Saya tidak mengerti pertanyaanmu" dalam bahasa Portugal.
Penjelasan dalam Bahasa Indonesia: Frasa "Não entendi sua pergunta" digunakan ketika kamu tidak memahami sesuatu yang ditanyakan oleh orang lain.
Ini adalah cara yang sopan untuk memberi tahu bahwa kamu butuh penjelasan lebih lanjut.
Pembagian Frasa: 1. Não (Pelafalan: [nãu]) - berarti "tidak".
2. entendi (Pelafalan: [ẽtẽ'dʒi]) - berarti "saya mengerti".
Ini adalah bentuk kata kerja dari "entender" dalam bahasa Portugal yang artinya "mengerti".
3. sua (Pelafalan: [su'a]) - berarti "anda" atau "mu", merujuk kepada orang yang bertanya.
4. pergunta (Pelafalan: [peɾ'ɡũtɐ]) - berarti "pertanyaan".
Contoh Situasi: Misalkan teman kamu bertanya tentang aktivitas yang ingin kamu lakukan di akhir pekan, tetapi kamu tidak memahami pertanyaannya: - Teman: "O que você vai fazer no final de semana?" (What are you going to do on the weekend?) - Kamu bisa menjawab: "Desculpe, não entendi sua pergunta." (Maaf, saya tidak mengerti pertanyaanmu.) Dalam situasi ini, kamu memberi tahu teman bahwa kamu tidak mengerti tanpa terlihat tidak sopan.
Dalam Bahasa Portugis: Frasa ini sering digunakan dalam percakapan sehari-hari.
Berikut adalah beberapa contoh lain untuk membantu pemahaman: - Exemplo 1: - Orang: "Por que você não veio ontem?" - Kamu: "Desculpe, não entendi sua pergunta." (Maaf, saya tidak mengerti pertanyaanmu.) - Exemplo 2: - Orang: "Você pode repetir isso?" - Kamu: "Não entendi sua pergunta." (Saya tidak mengerti pertanyaanmu.) Dengan memahami frasa ini, kamu akan lebih percaya diri dalam berkomunikasi dalam bahasa Portugal!