2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | Korean

다시 만날 수 있을까요? Bisakah kita bertemu lagi?

Tentu! Untuk frasa '다시 만날 수 있을까요?' (Dasi mannal su isseulkkayo?), yang berarti 'Bisakah kita bertemu lagi?', mari kita bahas dengan lebih detail.

Pertama, mari kita bagi frase ini menjadi beberapa bagian: 1. 다시 (dasi) - artinya 'lagi' atau 'sekali lagi.' - Pelafalan: [da-si] 2. 만날 (mannal) - bentuk dasar dari kata 'bertemu.' Di sini tujuannya adalah untuk berbicara tentang pertemuan di masa depan.

- Pelafalan: [man-nal] 3. 수 (su) - berupa kata yang menunjukkan kemampuan atau kemungkinan.

Di sini berarti 'bisa' atau 'dapat.' - Pelafalan: [su] 4. 있을까요? (isseulkkayo?) - ini adalah bentuk sopan dari 'ada?' yang sering digunakan untuk menanyakan kemungkinan.

Dalam konteks ini, artinya 'apakah mungkin?' - Pelafalan: [it-sseul-kka-yo] Secara keseluruhan, '다시 만날 수 있을까요?' adalah pertanyaan sopan yang mengekspresikan harapan atau keinginan untuk bertemu lagi dengan seseorang di masa depan.

Contoh penggunaan: Jika kamu baru saja menghabiskan waktu yang menyenangkan dengan teman baru dan ingin bertemu lagi, kamu bisa berkata: - "Kita sepertinya cocok banget.

다시 만날 수 있을까요?" - (Kita sepertinya cocok banget.

Dasi mannal su isseulkkayo?) Sebuah contoh lain adalah saat kamu ingin mengajak seseorang yang kamu temui di acara tertentu untuk bertemu lagi: - "Saya senang bertemu denganmu di acara kemarin.

다시 만날 수 있을까요?" - (Saya senang bertemu denganmu di acara kemarin.

Dasi mannal su isseulkkayo?) Dengan frasa ini, kamu dapat menunjukkan bahwa kamu menghargai pertemuan yang telah terjadi dan berharap akan ada kesempatan untuk bertemu lagi di masa depan.