2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Japanese

私の母はビデオ通話をします。 Ma mère fait des appels vidéo.

Bien sûr ! Examinons la phrase '私の母はビデオ通話をします。' (Watashi no haha wa bideo tsūwa o shimasu) qui signifie 'Ma mère fait des appels vidéo.' 1. 私の母 (Watashi no haha) : Cela signifie 'ma mère'.

- 私 (Watashi) signifie 'je' ou 'mon'.

- の (no) est une particule possessive, comme 'de' en français.

- 母 (haha) veut dire 'mère'.

Exemple : - 私の父 (Watashi no chichi) signifie 'mon père'.

2. は (wa) : C'est la particule de sujet.

On l’utilise après le sujet pour indiquer le thème de la phrase.

- Par exemple : - 猫は可愛いです。 (Neko wa kawaii desu) signifie 'Le chat est mignon.' 3. ビデオ通話 (bideo tsūwa) : Ça veut dire 'appels vidéo'.

- ビデオ (bideo) est 'vidéo'.

- 通話 (tsūwa) signifie 'appels' ou 'communication'.

Exemple : - 電話 (denwa) signifie 'téléphone'.

4. を (o) : C'est la particule d'objet direct.

Elle indique ce qui est affecté par l'action.

- Par exemple : - 音楽を聞きます (Ongaku o kikimasu) signifie 'J'écoute de la musique'.

5. します (shimasu) : Cela veut dire 'faire'.

- C'est la forme polie du verbe faire (する, suru).

- Par exemple : - 勉強します (Benkyou shimasu) signifie 'J’étudie'.

Maintenant, mettons tout cela ensemble : - '私の母はビデオ通話をします。' (Watashi no haha wa bideo tsūwa o shimasu) signifie 'Ma mère fait des appels vidéo.' Pour résumer, la structure de la phrase est : Sujet (私の母) + Particule de sujet (は) + Objet (ビデオ通話) + Particule d'objet (を) + Verbe (します).

En pratique, tu pourrais dire : - 友達はゲームをします。(Tomodachi wa gēmu o shimasu) - 'Mon ami joue à des jeux.' - 私は映画を見ます。(Watashi wa eiga o mimasu) - 'Je regarde un film.' J'espère que ça t'aide à comprendre la phrase en japonais !