私の給与の希望は です。
La phrase '私の給与の希望は です。' (Watashi no kyūyo no kibō wa desu.) signifie "Mes attentes salariales sont.
.
." en français.
1. 私の (Watashi no) : Cela signifie "mon" ou "ma".
C'est un possessif qui indique que ce qui suit appartient à la personne qui parle.
Par exemple, si tu veux parler de ton livre, tu dirais この本は私のです (kono hon wa watashi no desu) qui signifie "Ce livre est le mien".
2. 給与 (kyūyo) : Cela signifie "salaire" ou "rémunération".
C'est le mot utilisé en contexte professionnel pour parler de ce que l'on gagne.
Par exemple, 彼の給与は高いです (kare no kyūyo wa takai desu) signifie "Son salaire est élevé".
3. 希望 (kibō) : Ce mot signifie "attente" ou "espoir".
Il est utilisé pour exprimer ce que l'on désire.
Par exemple, 彼女の希望は医者になることです (kanojo no kibō wa isha ni naru koto desu) signifie "Son espoir est de devenir médecin".
4. は (wa) : C'est une particule qui marque le sujet de la phrase.
Elle indique de quoi on parle.
5. です (desu) : C'est une forme polie pour terminer une phrase en japonais.
C’est un équivalent de "c'est" ou "sont" en français.
Par exemple, この車は新しいです (kono kuruma wa atarashii desu) signifie "Cette voiture est nouvelle".
En résumé, '私の給与の希望は です。' est une phrase qui te permet d'exprimer tes attentes salariales en ajoutant ce que tu souhaites après 'です'.
Par exemple : - '私の給与の希望は年収500万円です。' (Watashi no kyūyo no kibō wa nenshuu gohyaku man en desu.) qui signifie "Mes attentes salariales sont de 5 millions de yens par an." Utilise cette structure pour parler de tes propres attentes, en remplaçant le montant par ce que tu souhaites.