2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Japanese

家族は元気です。 ครอบครัวของผมสบายดี

'家族は元気です。' (Kazoku wa genki desu.) แปลว่า "ครอบครัวของผมสบายดี" เป็นประโยคพื้นฐานในภาษาJapanese ที่ใช้บอกถึงสภาพของครอบครัว ในภาษาญี่ปุ่น '家族' (Kazoku) หมายถึง "ครอบครัว" และ '元気' (Genki) หมายถึง "สบายดี" หรือ "แข็งแรง" นอกจากนี้ 'です' (desu) ใช้เป็นคำลงท้ายที่ทำให้ประโยคฟังดูสุภาพมากขึ้น ตัวอย่างการใช้ประโยคนี้ในชีวิตประจำวัน เช่น ถามเพื่อนเกี่ยวกับสุขภาพครอบครัว: - あなたの家族は元気ですか? (Anata no kazoku wa genki desu ka?) (ครอบครัวของคุณสบายดีไหม?) คุณอาจตอบว่า: - はい、家族は元気です。 (Hai, kazoku wa genki desu.) (ใช่ครับ/ค่ะ ครอบครัวของผมสบายดี) การสร้างประโยคเช่นนี้เป็นวิธีที่ดีในการฝึกภาษาญี่ปุ่นและการสื่อสารเกี่ยวกับครอบครัว การใช้คำศัพท์เกี่ยวกับครอบครัวในประโยค เช่น '母' (Haha) หมายถึง "แม่" หรือ '父' (Chichi) หมายถึง "พ่อ" จะช่วยให้เข้าใจไวยากรณ์และการใช้คำได้ดียิ่งขึ้น ตัวอย่างเพิ่มเติม: - 私の母は元気です。 (Watashi no haha wa genki desu.) (แม่ของผมสบายดี) - 父は働いていますが、元気です。 (Chichi wa hataraite imasu ga, genki desu.) (พ่อกำลังทำงาน แต่เขาสบายดี) คุณสามารถฝึกสร้างประโยคเพิ่มเติมเกี่ยวกับสมาชิกในครอบครัวของคุณ โดยใช้ '元気' เพื่อบอกว่าพวกเขาสบายดีหรือไม่ การฝึกแบบนี้จะช่วยพัฒนาทักษะภาษาของคุณได้อย่างมีประสิทธิภาพ