Hungrig wie ein Wolf หิวเหมือนหมาป่า
"Hungrig wie ein Wolf" (ฮุนกรีก วี ไอน์ วูลฟ์) เป็นสำนวนภาษาเยอรมันที่แปลว่า "หิวเหมือนหมาป่า" ใช้เพื่อบอกว่าเราหรือใครสักคนรู้สึกหิวมากๆ เช่น หากคุณต้องการอาหารมากๆ หลังจากที่ไม่ได้กินมาสักหน่อย คุณอาจจะพูดว่า: 1. Ich habe seit dem Mittagessen nichts gegessen.
Ich bin hungrig wie ein Wolf! (อิช ฮาเบ ไซท์ เด็ม มิตตาก์เซน นิคส์ เกอเกสเซน.
อิช บิน ฮุนกรีก วี ไอน์ วูลฟ์!) หมายถึง: "ฉันไม่ได้กินอะไรตั้งแต่เที่ยง ฉันหิวเหมือนหมาป่า!" 2. Wenn ich lange arbeite, werde ich hungrig wie ein Wolf.
(เวน อิช ลังอา อาร์ไบเต, แวร์เด อิช ฮุนกรีก วี ไอน์ วูลฟ์.) หมายถึง: "เมื่อฉันทำงานนานๆ ฉันจะหิวเหมือนหมาป่า." ในภาษาเยอรมัน สำนวนนี้มักถูกใช้ในสถานการณ์ที่คนรู้สึกหิวมากๆ หรืออยากอาหารจริงๆ ดังนั้นถ้าคุณรู้สึกหิว อย่าลืมใช้สำนวนนี้นะ!