2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Portuguese

Desculpe, não posso agora. ขอโทษนะ ตอนนี้ฉันไม่สามารถ (khor thoot na ton nii chan mai saamarth)

วลีที่ว่า "Desculpe, não posso agora" (เดสกุลปิ, นัง โปซโซ อากอร่า) แปลว่า "ขอโทษนะ ตอนนี้ฉันไม่สามารถ" (khor thoot na ton nii chan mai saamarth) เป็นประโยคที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันเมื่อเราต้องการปฏิเสธหรืออธิบายว่าเราไม่สามารถทำอะไรในขณะนั้นได้ ในการใช้ประโยคนี้ คุณสามารถพูดได้ในสถานการณ์ที่เรามีความรับผิดชอบหรือมีสิ่งที่ต้องทำอยู่ เช่น ถ้าคุณมีเพื่อนชวนไปทำกิจกรรม แต่คุณไม่สามารถไปได้ คุณอาจพูดว่า: - Thai: "ฉันอยากไปกับคุณนะ แต่ขอโทษนะ ตอนนี้ฉันไม่สามารถ" - Portuguese: "Eu gostaria de ir com você, mas desculpe, não posso agora." การออกเสียงในบริบทนี้จะช่วยให้เพื่อนหรือคนที่คุณพูดด้วยเข้าใจถึงความรู้สึกของคุณว่า คุณขอโทษจริงๆ ที่ไม่สามารถร่วมกิจกรรมได้ อาจมีการใช้ในกรณีอื่นๆ เช่น เมื่อต้องการปฏิเสธคำเสนอ แต่ยังคงรักษาสัมพันธภาพที่ดี เช่น เมื่อต้องการปฏิเสธไม่รับอาหารจากเพื่อน: - Thai: "ขอโทษนะ ฉันอิ่มแล้ว ตอนนี้ฉันไม่สามารถรับอาหารได้" - Portuguese: "Desculpe, estou cheio, não posso aceitar comida agora." นี่คือการสื่อสารที่สุภาพและแสดงถึงการให้เกียรติผู้อื่น แม้ในขณะที่คุณต้องปฏิเสธคำขอหรือข้อเสนอ