Bạn có biết chơi cầu lông không? Oui, je sais jouer au badminton.
Bien sûr ! Commençons par "Bạn có biết chơi cầu lông không?" 1. "Bạn" (prononcé : /bạn/) signifie "tu" ou "vous".
C'est une manière amicale de s'adresser à quelqu'un.
2. "có" (prononcé : /kɔ/) signifie "avoir" ou "être capable de".
3. "biết" (prononcé : /biết/) signifie "savoir" ou "connaître".
4. "chơi" (prononcé : /tʃɤɨ/) signifie "jouer".
5. "cầu lông" (prononcé : /kʌʊ lɔŋ/) signifie "badminton".
6. "không" (prononcé : /xɔŋ/) est un mot utilisé pour poser une question, semblable à "non" en français, mais ici pour demander si quelqu'un peut faire quelque chose.
Donc, la phrase complète "Bạn có biết chơi cầu lông không?" peut se traduire par "Tu sais jouer au badminton ?" Maintenant, pour la réponse "Oui, je sais jouer au badminton", en vietnamien, cela se dit : "Có, tôi biết chơi cầu lông." 1. "Có" (prononcé : /kɔ/) signifie "oui".
2. "tôi" (prononcé : /toj/) signifie "je".
3. "biết" (on a déjà vu, prononcé : /biết/) signifie encore "savoir".
4. "chơi" (déjà vu, prononcé : /tʃɤɨ/) signifie à nouveau "jouer".
5. "cầu lông" (déjà vu, prononcé : /kʌʊ lɔŋ/) signifie "badminton".
Ainsi, la phrase "Có, tôi biết chơi cầu lông" se traduit directement par "Oui, je sais jouer au badminton".
En résumé : - Pour poser une question sur le badminton, utilisez "Bạn có biết chơi cầu lông không?" (Tu sais jouer au badminton ?).
- Pour répondre positivement, vous pouvez dire "Có, tôi biết chơi cầu lông." (Oui, je sais jouer au badminton).
Pratiquez ces phrases et essayez de les utiliser dans des conversations !