2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Japanese

この交差点を越えたら、 すぐに左です。

คำว่า 'この交差点を越えたら、すぐに左です。' (Kono kousaten o koetara, sugu ni hidari desu) แปลว่า 'ข้ามแยกนี้ไปแล้วจะเป็นทางซ้ายทันที' ในการเดินทางหรือการให้ข้อมูลเกี่ยวกับทิศทางในภาษาญี่ปุ่น วลีนี้เป็นคำแนะนำที่สำคัญเมื่อคุณกำลังบอกให้ใครไปในทิศทางที่ถูกต้อง ซึ่งเหมาะสำหรับผู้เริ่มต้นเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่น รายละเอียดคำศัพท์: - この (kono) = นี้ - 交差点 (kousaten) = แยก, ทางแยก - を (o) = แสดงว่าวลีในประโยคเป็นกรรม (เสริม) - 越えたら (koetara) = ถ้าข้ามแล้ว - すぐに (sugu ni) = ทันที - 左 (hidari) = ซ้าย - です (desu) = เป็น (ช่วยให้ประโยคครบถ้วน) ตัวอย่างการใช้งาน: 1. ถ้าคุณอยู่ในสถานที่ที่ไม่รู้จัก และต้องการไปหามิตรสหาย คุณอาจจะพูดว่า 'この交差点を越えたら、すぐに左です。' เพื่อบอกทางให้ลูกค้าเข้าใจถึงเรื่องที่อยู่และวิธีไปที่นัดหมาย 2. ถ้าคุณเรียนอยู่ในญี่ปุ่นและต้องการถามทาง คนญี่ปุ่นอาจจะตอบคุณว่า, 'この交差点を越えたら、すぐに左です。' ซึ่งจะช่วยให้คุณไปถึงจุดหมายได้อย่างถูกต้อง การเข้าใจวิธีการให้ทิศทางในภาษาญี่ปุ่นถือเป็นทักษะที่สำคัญสำหรับผู้เริ่มเรียน ช่วยให้คุณสามารถสื่อสารได้อย่างมีประสิทธิภาพในชีวิตประจำวัน หรือเมื่อเดินทางไปญี่ปุ่น!