2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Indonesian

Bisa tolong saya? ช่วยฉันได้ไหม?

'Bisa tolong saya?' (บิซา โทลอง ซายา) แปลว่า 'ช่วยฉันได้ไหม?' ในภาษาไทย เป็นคำถามที่เรามักจะใช้เมื่อเราต้องการความช่วยเหลือจากผู้อื่น สำหรับผู้เริ่มเรียนภาษาอินโดนีเซีย การใช้คำถามแบบนี้เป็นพื้นฐานที่สำคัญมาก ในภาษาอินโดนีเซีย คำว่า "bisa" (บิซา) หมายถึง 'สามารถ' และ "tolong" (โทลอง) หมายถึง 'ช่วย' เมื่อรวมกันจะหมายถึง 'สามารถช่วยได้ไหม' ส่วน "saya" (ซายา) หมายถึง 'ฉัน' ตัวอย่างการใช้ : 1. Jika Anda mengalami kesulitan, Anda bisa berkata, "Bisa tolong saya?" (จิกา อันดา เม-งา-ลามิ เค-สุ-ลีตัน, อันดา บิซา เกอร์ตา, "บิซา โทลอง ซายา?") - ถ้าคุณประสบปัญหา คุณสามารถพูดว่า "ช่วยฉันได้ไหม?" 2. Saat Anda di toko dan perlu bantuan, Anda bisa bilang, "Bisa tolong saya menemukan buku ini?" (ซาต อันดา ดี โต-โก และ เพอ-ลู บา-นฺตู-อัน, อันดา บิซา บิลัง, "บิซา โทลอง ซายา เม-นู-บูค อินี?") - เมื่อคุณอยู่ในร้านและต้องการความช่วยเหลือ คุณสามารถพูดว่า "ช่วยฉันหาหนังสือเล่มนี้ได้ไหม?" การใช้วลีนี้ช่วยให้เราติดต่อสื่อสารกับคนในชุมชนที่พูดภาษาอินโดนีเซียได้ดียิ่งขึ้น ดังนั้นเมื่อคุณต้องการความช่วยเหลือ อย่าลืมถามว่า "Bisa tolong saya?" (บิซา โทลอง ซายา?) นะ!