2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

ลดความหวาน réduire le sucre

D'accord, commençons avec "ลดความหวาน" (lot khwām wǎn) qui signifie 'réduire le sucre'.

Pour commencer, "ลด" (lot) signifie 'réduire'.

C'est un mot que vous pouvez utiliser dans plusieurs contextes.

Par exemple, si vous voulez dire 'réduire le bruit', vous pouvez dire "ลดเสียง" (lot siang).

Ensuite, "ความหวาน" (khwām wǎn) se traduit par 'sucre' ou 'douceur'.

Le mot "ความ" (khwām) signifie 'la qualité de' et "หวาน" (wǎn) signifie 'doux'.

Donc, ensemble, cela réfère à la douceur.

Si vous voulez dire "Je veux réduire le sucre dans mon café", vous pouvez dire en Thai: "ฉันต้องการลดความหวานในกาแฟ" (chǎn t̂xng kān lot khwām wǎn nai kāfaē).

Un autre exemple serait, si vous voulez dire "Il faut réduire le sucre dans les desserts", vous pouvez dire "ต้องลดความหวานในขนม" (t̂xng lot khwām wǎn nai khanŏm).

Pour pratiquer, essayez de dire "Je vais réduire le sucre dans ma boisson".

Cela se traduit par "ฉันจะลดความหวานในเครื่องดื่ม" (chǎn ca lot khwām wǎn nai khreūang dī̀m).

Voilà quelques phrases simples pour vous aider à commencer avec "ลดความหวาน" (lot khwām wǎn) dans le contexte quotidien.

Essayer de les utiliser dans votre conversation, et vous allez progresser !