2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

心頭好 Un favori.

L'expression 心頭好 (sam1 tau4 hou2) signifie "un favori" ou "ce que l'on aime beaucoup".

Cette phrase est souvent utilisée pour exprimer que quelque chose est très apprécié ou qu'on a une préférence pour cela.

Par exemple, si tu aimes beaucoup le chocolat, tu peux dire : "我心頭好係朱古力。" (ngo5 sam1 tau4 hou2 hai6 zyu1 gu2 lik6.) Ce qui veut dire "Mon favori est le chocolat." Un autre exemple, si tu parles d'un film que tu as adoré, tu pourrais dire : "嗰部電影對我嚟講真係心頭好。" (go2 bou6 din6 jing2 deoi3 ngo5 lai4 gong2 zan1 hai6 sam1 tau4 hou2.) Cela signifie "Ce film est vraiment un de mes favoris." Pour utiliser cette expression dans une conversation, tu peux poser des questions comme : "你有冇心頭好嘅食物?" (nei5 jau5 mou5 sam1 tau4 hou2 ge3 sik6 mat6?) qui signifie "As-tu un plat favori ?" Ainsi, 心頭好 (sam1 tau4 hou2) est une façon simple mais efficace de partager tes goûts et préférences dans des conversations quotidiennes.