2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | English

Can you direct me to the escalator? Pouvez-vous me diriger vers l'escalier roulant ?

La phrase "Can you direct me to the escalator?" est très utile quand vous êtes dans un endroit public comme un aéroport ou un centre commercial.

En French, cela se traduit par "Pouvez-vous me diriger vers l'escalier roulant ?" Décomposition de la phrase : 1. Can you (Pouvez-vous) - Prononciation : /kæn juː/ (pu-ve-yoo) - C’est une manière polie de demander quelque chose en English.

2. direct me (me diriger) - Prononciation : /dɪˈrɛkt miː/ (me di-ri-zher) - Ici, vous demandez à quelqu'un de vous montrer le chemin.

3. to the escalator (vers l'escalier roulant) - Prononciation : /tuː ði ˈɛskəleɪtə/ (ver l-es-ka-li-e rou-lan) - L’escalier roulant est une sorte d'escalier qui bouge, très pratique pour aller d'un étage à un autre.

Exemples d'utilisation : - Situation 1 : Imaginez que vous êtes à l'aéroport.

Vous pouvez approcher un employé et dire : - "Excuse me, can you direct me to the escalator?" - En French : "Excusez-moi, pouvez-vous me diriger vers l'escalier roulant ?" - Situation 2 : Dans un centre commercial : - "Hi! Can you direct me to the escalator?" - En French : "Salut! Pouvez-vous me diriger vers l'escalier roulant?" Remarques : - Pour répondre à cette question, quelqu'un pourrait dire : "Sure, it's over there." (Bien sûr, c'est là-bas.) ou "It's on the left." (C'est à gauche.) - N'oubliez pas d'utiliser "please" (s'il vous plaît) dans vos demandes pour être encore plus poli : "Can you please direct me to the escalator?" (Pouvez-vous s'il vous plaît me diriger vers l'escalier roulant ?) En résumé, savoir demander où se trouve l'escalier roulant est très pratique lors de vos voyages.

C’est une phrase simple, mais très importante à maîtriser.