付き合ってもいいですか? สามารถช่วยเลือกได้ไหม?
คำว่า '付き合ってもいいですか?' (Tsukiatte mo ii desu ka?) แปลว่า "สามารถคบกันได้ไหม?" ในภาษาไทย เมื่อเราถามคำถามนี้ หมายความว่าเราต้องการสอบถามว่าคนที่เราชอบนั้นยินดีที่จะเริ่มความสัมพันธ์กับเราหรือไม่ ตัวอย่าง: もし、あなたが好きな人に言いたいとき (ถ้าคุณอยากพูดกับคนที่คุณชอบ) 「あなたと付き合ってもいいですか?」 (Anata to tsukiatte mo ii desu ka?) "สามารถคบกับคุณได้ไหม?" ส่วนคำว่า '選んでくれますか?' (Erande kuremasu ka?) แปลว่า "สามารถช่วยเลือกได้ไหม?" ในภาษาไทย เป็นการขอให้คนอื่นช่วยตัดสินใจหรือเลือกสิ่งที่เราต้องการ ตัวอย่างเช่น: もし、友達に何かを選んでもらいたいとき (ถ้าคุณต้องการให้เพื่อนช่วยเลือกบางอย่าง) 「これを選んでくれますか?」 (Kore o erande kuremasu ka?) "ช่วยเลือกอันนี้ให้หน่อยได้ไหม?" เราสามารถใช้ทั้งสองประโยคนี้ในการสร้างบทสนทนาที่น่ารักเมื่อเราต้องการพัฒนาความสัมพันธ์กับคนที่เราชอบ หรือขอความช่วยเหลือในการเลือกสิ่งของต่าง ๆ ในชีวิตประจำวัน