Les danses traditionnelles sont fascinantes. As danças tradicionais são fascinantes.
Les danses traditionnelles sont fascinantes.
(Les danças tradicionais são fascinantes.) [le zãs tra-di-sjo-nel sã fas-si-nãt] As danças tradicionais representam a cultura e a história de um povo.
(Les danses traditionnelles représentent la culture et l'histoire d'un peuple.) [le zãs tra-di-sjo-nel re-pre-zã la cul-tur e l'i-sto-ar dã pêpl] Por exemplo, a dança "Samba" é tradicional no Brasil.
(Par exemple, la danse "Samba" est traditionnelle au Brésil.) [par ex-ãpl, la dãs "São-ba" é tra-di-sjo-nel o Bre-zil] Outra dança famosa é o "Fandango" em Portugal.
(Une autre danse célèbre est le "Fandango" au Portugal.) [yn ot-r dãs se-le-br e le "Fã-dã-gô" o Por-tu-gal] As danças tradicionais permitem que as pessoas se conectem entre si.
(Les danses traditionnelles permettent aux gens de se connecter entre eux.) [le zãs tra-di-sjo-nel per-mett o zã d se co-nekt ãtr e] Além disso, elas são frequentemente dançadas em festas e celebrações.
(De plus, elles sont souvent dansées lors de fêtes et de célébrations.) [de plu, el sã su-vã dã-se lors de fet e de se-le-bra-sjo] Quando você participa de uma dança tradicional, você aprende mais sobre a cultura.
(Quand vous participez à une danse traditionnelle, vous apprenez davantage sur la culture.) [kã vuz par-ti-si-pe a yn dãs tra-di-sjo-nel, vuz a-prã-le a-da-vã-sur la cul-tur] Assim, as danças tradicionais são uma forma de manter vivas as tradições.
(Ainsi, les danses traditionnelles sont une façon de garder vivantes les traditions.) [ã-sin, le zãs tra-di-sjo-nel sã yn fa-sã de gar-de vi-vãt le tra-di-sjo]