2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Portuguese

Primeiro vem, primeiro servido มาก่อน มาหลัง (Maa-gòn maa-lăng)

‘Primeiro vem, primeiro servido’ (ปรีเมโร เวม, ปรีเมโร เซอวิโด) เป็นสำนวนที่หมายถึง ‘มาก่อน มาหลัง’ ในภาษาไทย โดยสื่อถึงแนวคิดที่ว่า ใครมาก่อนจะได้รับบริการก่อน เป็นหลักการที่ใช้ในหลายสถานการณ์เช่น ในร้านอาหารหรืองานกิจกรรมต่าง ๆ ตัวอย่างเช่น ถ้าคุณไปที่งานเอ็กซ์โป และมีคนเข้าแถวรออยู่แล้ว คุณต้องเข้าแถวตามลำดับ และจะได้รับสิ่งที่คุณต้องการตามลำดับของคุณ หากคุณมาเป็นคนที่มาทีหลัง คุณจะต้องรอจนกว่าคนที่มาเร็วกว่าจะได้รับก่อน Por exemplo (สำหรับตัวอย่าง): "Se você chegar tarde, não poderá pegar o lanche que acabou de chegar." (เซ วาคุณ เชการ แทร์ด, นอน โพเดอร เพการ โอ ลันชี คีย์ อาคาโบ ดิเจ การ์) (ถ้าคุณมาช้า คุณจะไม่ได้อาหารว่างที่เพิ่งมา) แน่นอนว่าในสถานการณ์ต่าง ๆ การเข้าแถวตามลำดับนี้ช่วยให้ทุกคนรู้สึกยุติธรรม และมีระเบียบเรียบร้อย ที่สำคัญ ‘ก่อนมาให้บริการ’ ก็ยังเป็นสัญลักษณ์ของการเคารพซึ่งกันและกันในสังคมอีกด้วย