Mais barato que água ถูกกว่าน้ำ (Thook gwa nam)
'Mais barato que água' แปลว่า 'ถูกกว่าน้ำ' ในภาษาไทย คำว่า "mais barato" (ไมส์ บาราโต) หมายถึง 'ถูกกว่า' และ "que água" (เค อากวา) หมายถึง 'น้ำ' การใช้วลีนี้เป็นการเปรียบเทียบราคาสินค้าเพื่อบ่งบอกว่าสินค้านั้นมีราคาถูกมาก ตัวอย่างประโยคในภาษาโปรตุเกส: - "Este livro é mais barato que água." (เอสเต ลิโว ริอู เอ มาร์ส บาราโต เค อากวา) แปลว่า "หนังสือเล่มนี้ถูกกว่าน้ำ" ตัวอย่างในชีวิตประจำวัน: - "A cerveja aqui é mais barata que água." (อา เซอเวจา อาคี เอ มาร์ส บาราเตา เค อากวา) แปลว่า "เบียร์ที่นี่ถูกกว่าน้ำ" การพูดว่า 'ถูกกว่าน้ำ' มักจะใช้เมื่อเราต้องการบอกว่าบางสิ่งมีราคาที่แค่ไม่แพงมาก และทำให้การเปรียบเทียบมีความชัดเจนขึ้นในความคิดเห็นของเราในด้านราคา