Rimanere disponibili พร้อมเสมอ
คำว่า "Rimanere disponibili" (รีมานเธเร ดิสโพนีบิลิ) ในภาษาอิตาเลียน หมายถึง "พร้อมเสมอ" ในภาษาไทย โดยคำนี้ใช้เมื่อเราต้องการสื่อว่าเรามีความพร้อมหรือสามารถให้ความช่วยเหลือได้ตลอดเวลา ตัวอย่างการใช้: 1. Lavoro in un servizio clienti.
Devo rimanere disponibili per gli utenti.
(ลาโวโร อิน อุน เซอร์วิซิโอ คอนซูมาติ.
เดโว รีมานเธเร ดิสโพนีบิลิ เพอร์ กลี ยูเตนติ.) แปล: "ฉันทำงานในบริการลูกค้า ฉันต้องพร้อมเสมอสำหรับผู้ใช้" 2. È importante rimanere disponibili per gli amici.
(เอ อิมพอร์ตันเต รีมานเธเร ดิสโพนีบิลิ เพอร์ กลี อามีชี.) แปล: "มันสำคัญที่จะต้องพร้อมเสมอสำหรับเพื่อน" การพัฒนาและเพิ่มความสามารถในการสื่อสารเกี่ยวกับความพร้อม ก็สามารถช่วยให้เรามีความสัมพันธ์ที่ดีขึ้นในชีวิตประจำวันและงานที่ทำ เพราะการ "Rimanere disponibili" (รีมานเธเร ดิสโพนีบิลิ) เป็นสิ่งที่ทำให้เราดูเป็นคนที่น่าเชื่อถือและเป็นมิตรในสายตาของผู้คนค่ะ