九百 neuf cents
'九百 neuf cents' se traduit en japonais par '九百' (きゅうひゃく, kyuu hyaku) pour dire 900. 'Nous ajoutons '九百' à '九' (きゅう, kyuu) et '百' (ひゃく, hyaku) qui signifie 100. En tout, nous avons '九百' qui signifie 900. Ensuite, pour 'neuf cents', on utilise '九' encore, mais ici ce n’est pas pour les centaines, plutôt c’est pour le chiffre 9. En français, cela voudrait dire que nous avons 900 plus 9, mais en japonais, c'est '九' pour 9 et '百' pour 100, ce qui nous amène à '九百' (900).
Le terme 'cents' en français se traduit par 'セント' (sento) en japonais quand on parle d'argent, mais dans ce contexte, on ne l’utilise pas.
Donc, lorsque nous combinons tout cela, nous avons '九百九' (きゅうひゃくきゅう, kyuu hyaku kyuu), ce qui signifie 909. Voici quelques exemples pour mieux comprendre : 1. 凧が900メートル飛んでいます (たこがきゅうひゃくメートルとんでいます, tako ga kyuu hyaku meetoru tondeimasu) — Cela signifie "Le cerf-volant vole à 900 mètres".
2. 私は909サンプルを持っています (わたしはきゅうひゃくきゅうサンプルをもっています, watashi wa kyuu hyaku kyuu sanpuru o motteimasu) — Cela signifie "J'ai 909 échantillons".
En résumé, pour dire 'neuf cents' en japonais, nous utilisons '九百九' pour 909, et cela se compose de '九百' pour 900 et '九' pour 9.