2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Indonesian | French

Je ne peux pas entendre. Saya tidak dapat mendengar.

"Je ne peux pas entendre" berarti "Saya tidak dapat mendengar." Ini adalah frasa yang sangat berguna dalam bahasa Prancis ketika Anda ingin memberi tahu seseorang bahwa Anda tidak dapat mendengar suara atau suara tertentu.

Penjelasan dalam Bahasa Indonesia dan Prancis: 1. Struktur Kalimat: - "Je" (saya) - Ini adalah subjeknya.

- "ne peux pas" (tidak bisa) - Ini adalah bentuk negatif dari kata kerja "pouvoir" (mampu).

- "entendre" (mendengar) - Ini adalah kata kerja yang berarti 'mendengar'.

Jadi, secara keseluruhan, kalimat "Je ne peux pas entendre" diucapkan sebagai /ʒə nə pø pa ɑ̃tɑ̃dʁ/.

2. Penggunaan: Anda bisa menggunakan frasa ini dalam berbagai situasi.

Misalnya, jika seseorang sedang berbicara dengan Anda di tempat yang bising, Anda bisa bilang: - "Excusez-moi, je ne peux pas entendre.

Pouvez-vous répéter?" (Maaf, saya tidak dapat mendengar.

Bisakah Anda mengulang?) Dalam pelafalan, kalimat tersebut diucapkan sebagai /ɛkskyze mwa, ʒə nə pø pa ɑ̃tɑ̃dʁ.

puvez vu ʁepe te?/ 3. Contoh Situasi: Anda berada di restoran yang ramai, dan pelayan bertanya sesuatu.

Jika tidak mendengar pertanyaannya, Anda bisa mengangkat tangan dan berkata: - "Je ne peux pas entendre à cause du bruit." (Saya tidak dapat mendengar karena kebisingan.) Pelafalan: /ʒə nə pø pa ɑ̃tɑ̃dʁ a koz dy bʁui/.

4. Variasi Ungkapan: Terkadang Anda mungkin ingin menyatakan ketidakmampuan mendengar dalam konteks lain.

Misalnya: - "Désolé, mais je ne peux pas entendre très bien." (Maaf, tetapi saya tidak dapat mendengar dengan baik.) Pelafalan: /dezole, mɛ ʒə nə pø pa ɑ̃tɑ̃dʁ tʁɛ bjɛ̃/.

Dengan memahami frasa "Je ne peux pas entendre," Anda bisa lebih baik berkomunikasi dalam situasi di mana pendengaran menjadi masalah.

Semoga penjelasan ini membantu Anda dalam belajar bahasa Prancis!