Saya vegetarian. ฉันเป็นมังสวิรัติ
Saya vegetarian.
(ซายา เวเจทาเรียน) แปลว่า "ฉันเป็นมังสวิรัติ" ในภาษาไทยหมายถึงเราคือคนที่ไม่กินเนื้อสัตว์ อาหารที่เรากินมักจะเป็นผัก ผลไม้ และธัญพืช ตัวอย่างการใช้ประโยคนี้คือ: - Jika kamu bertanya, "Apakah kamu makan daging?" (จีกา กามู เบอทานญา, “อาปากา กามู มากัน ดากิง?”) - คำตอบอาจจะเป็น "Tidak, saya vegetarian." (ตีดัก, ซายา เวเจทาเรียน) แปลว่า "ไม่, ฉันเป็นมังสวิรัติ" การเลือกเป็นมังสวิรัติมักเกิดจากหลายเหตุผล เช่น สุขภาพ, สิ่งแวดล้อม หรือความรักต่อสัตว์ ตัวอย่างเช่น: - "Saya memilih untuk menjadi vegetarian karena saya peduli lingkungan." (ซายา เมมิลิฮ อันทุค เบอจันตี เวเจทาเรียน คาเรนา ซายา เปดูลิ 링กุนกัน) แปลว่า "ฉันเลือกที่จะเป็นมังสวิรัติ เพราะฉันใส่ใจสิ่งแวดล้อม" การสื่อสารเกี่ยวกับอาหารมักจะนำไปสู่วิธีการที่เราเลือกกิน ดังนั้น “Saya vegetarian” (ซายา เวเจทาเรียน) จึงเป็นประโยคที่สำคัญที่บอกถึงทางเลือกในการกินของเรา