2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Thai

ฉันขอโทษ ฉันติดธุระ Je suis désolé, j'ai un empêchement.

Bien sûr! Examinons la phrase "ฉันขอโทษ ฉันติดธุระ" (chan khǎo thôht, chan tid thurá) qui signifie "Je suis désolé, j'ai un empêchement".

1. ฉันขอโทษ (chan khǎo thôht) - "Je suis désolé": - ฉัน (chan) signifie "je".

C'est un pronom sujet utilisé par les femmes.

Un homme dirait "ผม (phŏm)" à la place.

- ขอโทษ (khǎo thôht) est une expression pour demander pardon.

Vous l'utilisez dans des situations où vous voulez exprimer vos excuses.

- Exemple : Si vous êtes en retard à un rendez-vous, vous pouvez dire "ฉันขอโทษ, ฉันมาไม่ทัน" (chan khǎo thôht, chan maa mâi than) - "Je suis désolé, je ne suis pas à l'heure." 2. ฉันติดธุระ (chan tid thurá) - "J'ai un empêchement": - ติด (tid) signifie "être occupé" ou "être pris".

- ธุระ (thurá) fait référence à une affaire ou une tâche.

Cela peut être un rendez-vous, un travail ou quelque chose que vous devez faire.

- Vous pouvez l'utiliser dans une phrase comme "ฉันติดธุระแล้ว" (chan tid thurá láew) - "Je suis déjà occupé." En résumé, dire "ฉันขอโทษ ฉันติดธุระ" (chan khǎo thôht, chan tid thurá) est une manière polie d'informer quelqu'un que vous ne pouvez pas le rencontrer ou que vous ne pouvez pas faire quelque chose à cause d'un empêchement.

Pensez à utiliser cette phrase lors de situations où vous devez excuser votre absence.