2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Đã lâu không gặp Ça fait longtemps!

L'expression "Đã lâu không gặp" signifie "Ça fait longtemps!" en français.

C’est une phrase que vous pouvez utiliser lorsque vous retrouvez quelqu'un après une longue période sans vous voir.

1. Breakdown de l'expression: - Đã lâu (da lăo) signifie "ça fait longtemps".

- không gặp (khong gap) signifie "ne pas se rencontrer".

2. Utilisation: - Cette phrase est utilisée pour exprimer que vous n'avez pas vu quelqu'un depuis un certain temps.

Par exemple, si vous rencontrez un ami après plusieurs mois, vous pourriez dire: "Đã lâu không gặp, bạn khỏe không?" (Ça fait longtemps, comment vas-tu?).

3. Prononciation: - "Đã lâu" se prononce comme [daʔ ləʊ].

- "không gặp" se prononce comme [khɔŋ ɡâp].

4. Exemple de conversation: - Personne A: "Chào bạn!" (Salut!) - Personne B: "Đã lâu không gặp!" (Ça fait longtemps !) 5. Contexte: - Vous pouvez utiliser cette phrase dans différentes situations, tant formelles qu'informelles.

Par exemple, lors d'une réunion de classe, vous pourriez dire: "Đã lâu không gặp tất cả các bạn!" (Ça fait longtemps que je n'ai pas vu tout le monde!).

En utilisant cette expression, vous montrez votre enthousiasme à revoir quelqu'un après un certain temps.

Voilà, c'est une bonne façon de commencer une conversation!