Est-ce que tu collectionnes quelque chose? คุณสะสมอะไรบางอย่างไหม?
'Est-ce que tu collectionnes quelque chose?' (เอส-เกอ ทู คอลเลกชอน เนอะล์ เคลก เคอซง?) หมายถึง "คุณสะสมอะไรบางอย่างไหม?" ในการสนทนาภาษา French ประโยคนี้ใช้เมื่อต้องการถามคนอื่นว่าพวกเขามีการสะสมสิ่งของหรือไม่ ตัวอย่าง: - Oui, je collectionne des timbres.
(วี, ซฌ คอลเลกชอน เดส ต็องเบร์) แปลว่า "ใช่ค่ะ/ครับ ฉันสะสมแสตมป์" - Non, je ne collectionne rien.
(นอง, ซฌ เนอ คอลเลกชอน แล็ยอง) แปลว่า "ไม่ค่ะ/ครับ ฉันไม่สะสมอะไรเลย" การสะสมของสามารถมีหลายรูปแบบ เช่น แสตมป์ (timbres), เหรียญ (pièces de monnaie), หนังสือ (livres) หรือแม้แต่ของเล่น (jouets) เวลาที่เราต้องการพูดถึงสิ่งที่เราสะสม เราสามารถใช้โครงสร้างนี้: "Je collectionne.
.
." (ซฌ คอลเลกชอน.
.
.) ตามด้วยชื่อของสิ่งที่เราสะสม เช่น - "Je collectionne des pièces de monnaie." (ซฌ คอลเลกชอน เดส ปิเอซ เด มอแน) แปลว่า "ฉันสะสมเหรียญ" การถามคำถามเกี่ยวกับการสะสมสามารถทำให้เรารู้จักกับผู้อื่นมากขึ้น และยังเป็นการเริ่มต้นการสนทนาที่ดีด้วย!