2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Korean

비밀번호를 잊어버렸다.

Claro! Vamos falar sobre a frase '비밀번호를 잊어버렸다.' que significa "Eu esqueci a senha." em português.

1. O que significa '비밀번호' (bimilbeonho)? '비밀번호' é a palavra para "senha".

É uma combinação de '비밀' (bimil), que significa "segredo", e '번호' (beonho), que significa "número".

Portanto, '비밀번호' é "número secreto".

2. O que significa '잊어버렸다' (ij-eobeoryeotda)? '잊어버렸다' significa "esqueci".

A palavra '잊다' (ijda) significa "esquecer", e o sufixo '버렸다' (beoryeotda) é usado aqui para transmitir um sentimento de que a ação já foi completada e que é um pouco mais forte do que apenas 'esqueci'.

3. Juntando tudo: Quando você junta '비밀번호를' (bimilbeonh-eul) e '잊어버렸다' (ij-eobeoryeotda), você forma a frase completa: '비밀번호를 잊어버렸다.' (bimilbeonh-eul ij-eobeoryeotda), que se traduz como "Eu esqueci a senha".

Exemplos de uso em contextos diferentes: - Pergunta: 열쇠를 잃어버렸나요? (Yeolsoe-reul ilh-eobeoryeotnayo?) Tradução: Você perdeu a chave? Resposta: 아니요, 비밀번호를 잊어버렸다.

(Aniyo, bimilbeonh-eul ij-eobeoryeotda.) Tradução: Não, eu esqueci a senha.

- Situação: Você está tentando entrar em um site, mas não consegue.

Você pode pensar: *"어떡하지? 비밀번호를 잊어버렸어!"* (Eotteohaji? Bimilbeonh-eul ij-eobeoryeosseo!) Tradução: "O que eu faço? Eu esqueci a senha!" 4. Dicas adicionais: - Se você esquecer sua senha várias vezes, você pode usar a frase '비밀번호 변경' (bimilbeonho byeongyeong), que significa "mudar a senha".

- A prática de palavras separadas como '비밀번호', '잊어버렸다', pode ajudar você a se familiarizar com a estrutura da língua.

Espero que isso ajude no seu aprendizado de Korean!