2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Thai

ฉันต้องการแก้ไขข้อมูลส่วนตัว Eu quero atualizar minhas informações pessoais.

Claro! Vamos aprender sobre a frase "ฉันต้องการแก้ไขข้อมูลส่วนตัว" (chan tongkan kae khai khomun suan tua), que significa "Eu quero atualizar minhas informações pessoais".

Quebrando a frase 1. ฉัน (chan) - significa "eu".

- Pronúncia: /tɕʰan/ - Exemplo: ฉันเรียนภาษาไทย (chan rian phasa Thai) - "Eu estudo tailandês." 2. ต้องการ (tongkan) - significa "quero" ou "preciso de".

- Pronúncia: /tɔ̂ŋ kan/ - Exemplo: ฉันต้องการน้ำ (chan tongkan nam) - "Eu quero água." 3. แก้ไข (kae khai) - significa "atualizar" ou "corrigir".

- Pronúncia: /kɛ̂ː kʰai/ - Exemplo: ฉันต้องการแก้ไขการบ้าน (chan tongkan kae khai kan ban) - "Eu quero corrigir minha lição de casa." 4. ข้อมูล (khomun) - significa "informações".

- Pronúncia: /kʰɔ̂ː mu̯n/ - Exemplo: ข้อมูลนี้เป็นประโยชน์ (khomun nee pen prayot) - "Essas informações são úteis." 5. ส่วนตัว (suan tua) - significa "pessoais".

- Pronúncia: /sìːw̥ǎn tʔua/ - Exemplo: ข้อมูลส่วนตัวของฉัน (khomun suan tua khong chan) - "Minhas informações pessoais." Juntando Tudo A frase completa "ฉันต้องการแก้ไขข้อมูลส่วนตัว" (chan tongkan kae khai khomun suan tua) se traduz em "Eu quero atualizar minhas informações pessoais".

Exemplo de Uso Se você estiver em um lugar onde precisa fornecer suas informações e quiser atualizar, pode usar essa frase.

Imagine que você está em uma escola ou escritório: คุณ: สวัสดีค่ะ ฉันต้องการแก้ไขข้อมูลส่วนตัว (khun: sa-wat-dee kha, chan tongkan kae khai khomun suan tua) Você: "Olá, eu quero atualizar minhas informações pessoais." Praticando Tente usar as palavras que aprendemos em frases.

- Você pode dizer: ฉันต้องการ (chan tongkan) algo que você precisa.

- Por exemplo: ฉันต้องการพาสปอร์ตใหม่ (chan tongkan pasport mai) - "Eu quero um novo passaporte." Essa prática ajudará a construir seu vocabulário em Thai! Boa sorte com seus estudos!