2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Indonesian

Mengapa bus ini terlambat? Pourquoi ce bus est-il en retard?

Bien sûr, je vais expliquer l'expression "Mengapa bus ini terlambat?" qui signifie "Pourquoi ce bus est-il en retard?".

Premièrement, regardons le mot "Mengapa" (men-gah-pah), qui signifie "pourquoi".

C'est une question que nous posons lorsque nous voulons savoir la raison de quelque chose.

Par exemple, si tu veux savoir pourquoi il pleut, tu pourrais demander: "Mengapa hujan?" (men-gah-pah hoo-jahn?).

Ensuite, nous avons "bus ini" (boos ee-nee), qui signifie "ce bus".

"Ini" (ee-nee) est utilisé pour désigner quelque chose de proche, comme "ce" en français.

Imaginons que tu es à l'arrêt de bus et que tu veux parler d'un bus spécifique qui est juste devant toi : "Bus ini sangat besar" (boos ee-nee sahngat ber-sar) veut dire "Ce bus est très grand".

Puis, nous avons le mot "terlambat" (ter-lahm-baht), qui signifie "en retard".

C'est un terme que nous utilisons lorsque quelque chose n’arrive pas à l’heure prévue.

Par exemple, si ta classe commence à 8 heures, mais que tu arrives à 8h15, tu pourrais dire: "Saya terlambat untuk kelas" (sah-yah ter-lahm-baht oon-took kelas), ce qui veut dire "Je suis en retard pour le cours".

Quand tu combines tout ça, "Mengapa bus ini terlambat?" (men-gah-pah boos ee-nee ter-lahm-baht?) demande la raison pour laquelle ce bus spécifique est en retard.

Un autre exemple pour comprendre cette phrase pourrait être : si un ami te demande pourquoi vous n'êtes pas encore partis à un événement à cause du bus, tu pourrais dire : "Karena bus ini terlambat" (kah-reh-nah boos ee-nee ter-lahm-baht), ce qui signifie "Parce que ce bus est en retard".

Voilà, c'est une manière d'expliquer et de comprendre cette question en utilisant des éléments de both languages for beginners.