2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Vietnamese

Dừng xe จอดรถ

Dừng xe (จอดรถ) เป็นคำที่ใช้เมื่อเราพูดถึงการหยุดหรือจอดรถในที่ต่าง ๆ ในภาษาเวียดนาม มีความหมายเหมือนกับการจอดรถในภาษาไทย คำว่า "Dừng" (ดึ่ง) หมายถึง หยุด และคำว่า "xe" (เซ) หมายถึง รถ ดังนั้น Dừng xe (ดึ่ง เซ) หมายถึง หยุดรถหรือจอดรถ ตัวอย่างการใช้: 1. Bạn có thể dừng xe ở đây không? (บ่าน ของ มุ๊ด ดึ่ง เซ ที่ นี่ ไม่?) - แปลว่า "คุณสามารถจอดรถที่นี่ได้ไหม?" 2. Dừng xe bên lề đường.

(ดึ่ง เซ เบน เลอ ดูง) - แปลว่า "จอดรถข้างทาง" 3. Khi nào tôi nên dừng xe? (คี นาว ตัว ยน ดึ่ง เซ?) - แปลว่า "เมื่อไหร่ฉันควรจอดรถ?" การจอดรถในที่ที่ถูกต้องมีความสำคัญมาก เพราะถ้าเราไม่มีการจอดรถอย่างถูกต้องอาจจะทำให้เกิดอุบัติเหตุหรือปัญหาอื่น ๆ ได้ เช่น ที่ห้ามจอด หรือต้องจอดในลักษณะที่ทำให้รถรอบข้างไม่เกิดความเดือดร้อน เช่นเดียวกับภาษาไทย เราก็ต้องใส่ใจในเรื่องนี้ เพราะ "จอดรถ" ที่ไม่เหมาะสมอาจจะถูกปรับได้ด้วย ดังนั้น จึงควรรู้วิธีการ "Dừng xe" (ดึ่ง เซ) ที่ถูกต้องในทุกสถานการณ์