2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

你吃咗飯未? As-tu mangé ?

Bien sûr ! L'expression '你吃咗飯未?' se prononce 'Néih sihk jó faahn mei?' en Cantonais, qui est la langue principale de Hong Kong.

1. '你' (néih) signifie 'tu' .

C'est un pronom utilisé pour s'adresser à une personne de manière informelle.

2. '吃' (sihk) veut dire 'manger' .

C’est un verbe essentiel dans la conversation.

3. '咗' (jó) est un particule qui indique que l'action a été complétée.

Donc '吃咗' (sihk jó) signifie 'as mangé' ou 'a mangé' .

4. '飯' (faahn) se traduit par 'riz' ou 'repas' .

Dans la culture hongkongaise, le riz est un aliment de base.

5. '未' (mei) signifie 'pas encore' ou 'déjà pas' .

Cela sert à poser la question sur la complétude de l'action.

Ainsi, l'ensemble de la phrase '你吃咗飯未?' se traduit littéralement par 'As-tu déjà mangé ?' .

Exemple en contexte : Si tu rencontres un ami à Hong Kong, tu pourrais dire : - '嘿,Néih sihk jó faahn mei?' (Hé, as-tu déjà mangé ?) Il pourrait te répondre : - '我食咗。' (Ngóh sihk jó.) qui signifie 'J'ai mangé.' Cette question est couramment utilisée dans la culture hongkongaise pour s'enquérir du bien-être d'une personne, car manger est un acte important dans la convivialité.

En résumé, cette question est une façon polie et amicale de prendre des nouvelles de quelqu'un et de montrer que tu te soucies d'eux.