Ada kesehatan di dalam ketenangan. Il y a la santé dans le calme.
L'expression 'Ada kesehatan di dalam ketenangan' se traduit par 'Il y a la santé dans le calme' .
Cela signifie que lorsque nous sommes calmes, cela peut améliorer notre santé.
En Indonesian, *'kesehatan'* (prononcé : ke-se-ha-tan) signifie la santé.
Par exemple, si nous prenons le temps de relaxer, nous pouvons réduire le stress, qui est bon pour kita (nous).
D'un autre côté, *'ketenangan'* (prononcé : ke-te-na-ngan) signifie le calme.
Par exemple, méditer ou simplement s'asseoir dans un endroit paisible peut nous aider à trouver ce calme.
C'est une manière de garder *'kejiwaan'* (prononcé : ke-ji-wa-an), qui signifie l'esprit, en bonne santé.
Un exemple pourrait être: "Ketika saya merasa stress, saya pergi ke taman." (Quand je me sens stressé, je vais au parc.) Dans cet endroit, je peux trouver ketenangan, et cela aide à meningkatkan (améliorer) ma kesehatan.
En résumé, le calme est essentiel pour notre bien-être.
"Jangan lupa bahwa ketenangan dapat membawa kesehatan." (N'oubliez pas que le calme peut apporter la santé.)