ご無沙汰しています ไม่ได้เจอกันนาน
'ご無沙汰しています' (gobusatashiteimasu) เป็นวลีที่ใช้เมื่อคุณไม่ได้พบใครสักระยะเวลาหนึ่ง โดยสามารถแปลได้ว่า "สบายดีไหม? ไม่ได้พบกันนานเลย" ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น การใช้คำนี้แสดงถึงความเอื้อเฟื้อและความสัมพันธ์ที่ดีกับคนที่คุณไม่ได้ติดต่อกันสักพัก ตัวอย่างการใช้งาน: 1. ถ้าคุณเจอเพื่อนเก่าหลังจากไม่ได้พบกันมานาน คุณอาจจะพูดว่า "ご無沙汰しています。元気でしたか?" (Gobusatashiteimasu.
Genki deshita ka?) แปลว่า "ไม่ได้เจอกันนานนะ สบายดีไหม?" 2. ในอีเมลหรือข้อความที่คุณส่งไปยังคนที่ไม่ได้ติดต่อมานาน เช่น "最近全然連絡できなくてご無沙汰しています。" (Saikin zenzen renraku dekinakute gobusatashiteimasu.) แปลว่า "ไม่ได้ติดต่อกันนานเลย" การใช้ 'ご無沙汰しています' จึงเป็นวิธีที่ดีในการเริ่มการสนทนาหรือการสื่อสาร เมื่อคุณต้องการบอกว่าคุณคิดถึงคนที่ไม่ได้เจอหรือพูดคุยกันมานาน