2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Indonesian

Saya sudah memesan kamar. ฉันได้จองห้องแล้ว.

'Saya sudah memesan kamar' แปลว่า 'ฉันได้จองห้องแล้ว' ในภาษาไทย วลีนี้ใช้เมื่อเราต้องการบอกว่าเราได้ทำการจองห้องพักไว้แล้วในที่ใดที่หนึ่ง เช่น โรงแรม หรือที่พักอื่น ๆ ในที่นี้ คำว่า 'saya' (เสยา) หมายถึง 'ฉัน' ใช้เพื่อบ่งบอกถึงตัวเราเอง ส่วน 'sudah' (ซูดาห์) หมายถึง 'แล้ว' ซึ่งบ่งบอกว่าการกระทำนั้นได้เกิดขึ้นในอดีต และ 'memesan' (เมเมซาน) แปลว่า 'จอง' คือการทำให้แน่ใจว่าจะมีห้องว่างให้เรา ส่วน 'kamar' (กามาร์) หมายถึง 'ห้อง' ตัวอย่างการใช้งาน: - Jika kamu pergi ke hotel, kamu bisa bilang: "Saya sudah memesan kamar" (ถ้าคุณไปที่โรงแรม คุณสามารถพูดว่า: "ฉันได้จองห้องแล้ว") - Jika resepsionis bertanya, "Apakah Anda sudah memesan?" Kamu bisa menjawab, "Ya, saya sudah memesan kamar." (ถ้าพนักงานรับที่ถามว่า "คุณได้จองแล้วหรือยัง?" คุณสามารถตอบว่า "ใช่ ฉันได้จองห้องแล้ว") การใช้วลีนี้จึงเป็นวิธีที่ดีในการสื่อสารความต้องการของเราเมื่อเราต้องการข้อมูลเกี่ยวกับการจองห้องพัก.