chegar a tempo para datang tepat waktu untuk
"Chegar a tempo" adalah frasa dalam bahasa Portugis yang berarti "datang tepat waktu".
Dalam konteks sehari-hari, penggunaan frasa ini sangat umum, terutama ketika kita berbicara tentang janji temu, pertemuan, atau acara tertentu.
Contoh penggunaan: 1. Portuguese : Eu sempre tento *chegar a tempo* na escola.
Indonesian : Saya selalu berusaha untuk *datang tepat waktu* ke sekolah.
Pelafalan : [euː 'sɛmpɾi 'tʃɛntu ʃeˈgaʁ a 'tẽpu na esˈkolɐ] 2. Portuguese : É importante *chegar a tempo* para a reunião.
Indonesian : Penting untuk *datang tepat waktu* untuk rapat.
Pelafalan : [ɛ impoɾˈtɐ̃tʃi 'ʃeˌgaʁ a 'tẽpu 'paɾɐ a ʁeuniˈɐ̃w] Dalam situasi di mana Anda perlu menekankan pentingnya *datang tepat waktu*, Anda bisa mengatakan: - Portuguese : Não se esqueça de *chegar a tempo*! - Indonesian : Jangan lupa untuk *datang tepat waktu*! Pelafalan : [nɐ̃w sɨ es'keːsɐ dʒi 'ʃeˈgaʁ a 'tẽpu] Mengetahui frasa ini penting agar Anda bisa berkomunikasi dengan lebih baik dalam situasi sosial atau formal.
Selalu berusaha untuk *chegar a tempo* akan menunjukkan bahwa Anda menghargai waktu orang lain.