2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Portuguese

Você já ouviu sobre isso? As-tu déjà entendu parler de ça?

La phrase "Você já ouviu sobre isso?" en Portuguese se traduit par "As-tu déjà entendu parler de ça?" en French.

- Você (voh-SEH) signifie "tu" ou "vous" en français, bien que le registre soit un peu plus formel en portugais.

- Já (zhah) veut dire "déjà".

Par exemple, si quelqu'un vous demande si vous avez déjà mangé, on peut dire "Sim, eu já comi!" (Oui, j'ai déjà mangé!).

- Ouviu (oh-VEE-oo) est le verbe "entendre" au passé.

On l’utilise beaucoup comme dans "Você ouviu a música?" (As-tu entendu la musique ?).

- Sobre (SOH-breh) veut dire "sur".

On peut l’utiliser dans d’autres contextes, par exemple, "Fale sobre você!" (Parle de toi !).

- Isso (EE-soo) signifie "ça".

Cela peut être utilisé comme dans "Isso é bom" (C'est bon).

Dans un contexte conversationnel, vous pourriez demander à un ami : "Você já ouviu sobre o novo filme?" (As-tu déjà entendu parler du nouveau film ?).

Un autre exemple : "Você já ouviu sobre a festa?" (As-tu déjà entendu parler de la fête ?).

Cette question se pose souvent pour savoir si l'autre personne est au courant d'un événement ou d'un sujet spécifique.