2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Vietnamese

Cảm ơn bạn đã hợp tác. Merci pour votre coopération.

La phrase 'Cảm ơn bạn đã hợp tác.

Merci pour votre coopération.' est une expression courante en Vietnamese et en French pour exprimer la gratitude.

La première partie, 'Cảm ơn bạn' (prononciation : /kâm ʔɨn ban/), signifie 'Merci' et 'vous' ou 'ton ami'.

C’est une façon polie de montrer sa reconnaissance pour l'aide ou la collaboration de quelqu'un.

Exemple : Si quelqu'un vous aide à faire des devoirs, vous pouvez dire 'Cảm ơn bạn!' Ensuite, 'đã hợp tác' (prononciation : /ɗâː həːt hǎːk/) signifie 'pour avoir coopéré'.

Ici, 'hợp tác' veut dire 'coopérer' ou 'collaborer'.

C'est une manière de reconnaitre que l'effort était partagé.

L'autre partie, 'Merci pour votre coopération' est très similaire.

En French, c'est une expression formelle qu'on utilise aussi pour montrer de la gratitude.

Donc l'ensemble de la phrase 'Cảm ơn bạn đã hợp tác.

Merci pour votre coopération.' se traduit littéralement par 'Merci vous avez coopéré.

Merci pour votre coopération.' C'est utilisé dans un contexte professionnel ou formel.

En résumé, quand vous voulez apprécier l'aide d'une personne, vous pouvez utiliser cette phrase, ce qui montre politesse et respect en Vietnamese et en French.