Thật vui khi gặp bạn Senang bertemu denganmu
Frasa "Thật vui khi gặp bạn" (senang bertemu denganmu) adalah ungkapan yang umum digunakan dalam bahasa Vietnam untuk menyatakan kebahagiaan saat bertemu seseorang.
Penjelasan: - "Thật vui" (senang) berarti "very happy" dalam bahasa Inggris.
- "khi" berarti "when".
- "gặp" berarti "meet".
- "bạn" berarti "you" atau "teman".
Jadi, jika kita gabungkan, itu maknanya adalah "Saya senang bertemu denganmu".
Contoh Penggunaan: 1. Bạn: "Xin chào!" (Halo!) Anda: "Thật vui khi gặp bạn!" (Senang bertemu denganmu!) Pelafalan: - "Thật vui" diucapkan [tə́t vui] - "khi gặp" diucapkan [ki˦˧ ɡap] - "bạn" diucapkan [ɓa̠ːŋ] Contoh lain: - Bạn có thể nói "Thật vui khi gặp bạn" khi bạn gặp teman lama.
(Anda bisa mengatakan "Senang bertemu denganmu" ketika Anda bertemu teman lama.) Dengan menggunakan frasa ini, Anda akan menunjukkan bahwa Anda menghargai momen pertemuan, yang adalah hal positif dalam interaksi sosial, baik di Indonesia maupun Vietnam.