2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Thai | Japanese

どのくらいお待ちいただけますか? คุณจะรอได้สักกี่นาที?

คำว่า 'どのくらいお待ちいただけますか?' (dono kurai omachi itadakemasu ka?) แปลว่า "คุณจะรอได้สักกี่นาที?" ซึ่งเป็นการถามเกี่ยวกับระยะเวลาที่คนอื่นสามารถรอเราได้ ในภาษาไทยเราใช้ถามเช่นเดียวกันว่าคุณจะรอได้กี่นาที โดยที่มันมักจะใช้ในสถานการณ์ที่เราอาจจะทำอะไรช้าหรือไม่พร้อม ตัวอย่างการใช้: 1. ถ้าหากมีคนรอเราอยู่ที่ร้านอาหาร เราอาจจะถามว่า "すみません、どのくらいお待ちいただけますか?" (Sumimasen, dono kurai omachi itadakemasu ka?) แปลว่า "ขอโทษนะคะ คุณจะรอได้สักกี่นาที?" 2. ถ้าเราไปรับเพื่อนที่สถานีรถไฟ แต่เราติดธุระ เราอาจจะส่งข้อความไปว่า "今、少し遅れます。どのくらいお待ちいただけますか?" (Ima, sukoshi okuremasu.

Dono kurai omachi itadakemasu ka?) แปลว่า "ตอนนี้กำลังช้าไปนิดหน่อย คุณจะรอได้สักกี่นาที?" จึงสามารถใช้ประโยคนี้ทั้งในรูปแบบพูดและเขียนเพื่อสอบถามความพร้อมในการรอของผู้อื่นได้ในหลายสถานการณ์ค่ะ