2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | German

Untersuchung Exame

Untersuchung (Exame) Em português, a palavra "exame" refere-se a uma avaliação ou teste.

Em alemão, o termo correspondente é "Untersuchung" (pronúncia: [ʊn.

tɛʁˈzuːxʊŋ]).

É comumente usado em contextos médicos ou acadêmicos.

Uso em contexto médico: 1. Der Arzt macht eine Untersuchung.

(O médico faz um exame.) Pronúncia: [deːʁ aʁtʃ maʧt aɪ̯nə ʊn.

tɛʁˈzuːxʊŋ] 2. Hast du deine Untersuchung gemacht? (Você fez seu exame?) Pronúncia: [hast du daɪ̯nə ʊn.

tɛʁˈzuːxʊŋ ɡəˈmaɪ̯xt] Uso em contexto acadêmico: 1. Ich habe eine Prüfung zur Untersuchung geschrieben.

(Eu escrevi uma prova sobre o exame.) Pronúncia: [ɪç ˈhabə aɪ̯nə ˈpry:fʊŋ t͡suːʁ ʊn.

tɛʁˈzuːxʊŋ ɡəˈʃʁiːbən] 2. Die Untersuchung des Themas war sehr interessant.

(A investigação do tema foi muito interessante.) Pronúncia: [diː ʊn.

tɛʁˈzuːxʊŋ deːs ˈteːmas vaːʁ zeːɐ̯ ɪn.

tɛʁ.

eˈsant] Expressões Importantes: - Körperliche Untersuchung (Exame físico) Pronúncia: [ˈkœʁ.

pəʁ.

lɪçə ʊn.

tɛʁˈzuːxʊŋ] - Blutuntersuchung (Exame de sangue) Pronúncia: [ˈbluːtʊn.

tɛʁˈzuːxʊŋ] - Sich einer Untersuchung unterziehen (Submeter-se a um exame) Pronúncia: [zɪç ˈaɪ̯nɛʁ ʊn.

tɛʁˈzuːxʊŋ ˈʊntɐˌtsiːən] Essas são algumas expressões e frases básicas que mostram como usar o termo "Untersuchung" em diferentes contextos.

Quer você esteja falando sobre exames médicos ou acadêmicos, esses exemplos são úteis para começar a entender e usar o alemão neste contexto.