2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

French | Chinese (Hong Kong Traditional)

我可以在線上查我的帳戶嗎? Puis-je vérifier mon compte en ligne ?

Bien sûr ! L'expression '我可以在線上查我的帳戶嗎?' se traduit en français par 'Puis-je vérifier mon compte en ligne ?' Pour mieux comprendre, décomposons cette phrase.

1. 我可以 (ngo5 ho2 ji5) - Cela signifie 'je peux'.

- Example: 我可以去吃飯嗎? (ngo5 ho2 ji5 heoi3 hek3 faan6 maa3?) - 'Puis-je aller manger ?' 2. 在線上 (zoi6 sin6 seong6) - Cela signifie 'en ligne'.

- Exemple: 我喜歡在線上學習中文。 (ngo5 hei2 fun1 zoi6 sin6 seong6 hok6 zap1 zung1 man2.) - 'J'aime apprendre le chinois en ligne.' 3. 查 (caa4) - Cela signifie 'vérifier' ou 'consulter'.

- Exemple: 我想查我的成績。 (ngo5 soeng2 caa4 ngo5 dik1 sing4 zik1.) - 'Je veux vérifier mes résultats.' 4. 我的帳戶 (ngo5 dik1 zoeng3 wu6) - Cela signifie 'mon compte'.

- Exemple: 我的帳戶被鎖了。 (ngo5 dik1 zoeng3 wu6 bei6 so2 liu5.) - 'Mon compte est bloqué.' 5. 嗎? (maa3?) - C'est une particule interrogative, équivalente à un "?" en français.

- Exemple: 你喜歡這本書嗎? (nei5 hei2 fun1 ze5 bun2 syu1 maa3?) - 'Aimes-tu ce livre ?' Donc, la phrase complète '我可以在線上查我的帳戶嗎?' (ngo5 ho2 ji5 zoi6 sin6 seong6 caa4 ngo5 dik1 zoeng3 wu6 maa3?) demande d'une manière polie si l'on peut vérifier son compte sur Internet.

C'est une manière courante et pratique de demander des informations, surtout concernant des services bancaires ou des comptes en ligne.