Rất vui được gặp bạn. Enchanté(e) de vous rencontrer.
Bien sûr ! L’expression 'Rất vui được gặp bạn' en vietnamien signifie "Je suis très heureux(se) de vous rencontrer".
Voici le décryptage de cette phrase.
1. Rất (prononcé: [zə́t]) - Cela signifie "très".
C'est un mot que vous pouvez utiliser pour exprimer un degré élevé de quelque chose.
Par exemple, "Rất ngon" signifie "très délicieux".
2. vui (prononcé: [vwi]) - Cela signifie "heureux" ou "content".
Vous pouvez utiliser ce mot dans des phrases comme "Tôi vui" (prononcé: [tôi vwi]), qui signifie "Je suis heureux".
3. được (prononcé: [də́k]) - Dans ce contexte, cela indique que l’action de rencontrer est possible ou est un privilège.
Par exemple, "Tôi được học tiếng Pháp" signifie "J'ai la chance d'apprendre le français".
4. gặp (prononcé: [ɡap]) - Cela signifie "rencontrer".
Vous pouvez utiliser ce mot si vous parlez des rencontres.
Par exemple, "Tôi gặp bạn" signifie "Je rencontre un ami".
5. bạn (prononcé: [bàn]) - Cela signifie "vous" ou "ami".
C'est un mot amical que vous utiliserez souvent.
Par exemple, "Bạn có khỏe không?" (prononcé: [bàn có kwɛ khong?]) signifie "Comment vas-tu ?" En combinant tout cela, 'Rất vui được gặp bạn' exprime votre joie de rencontrer une personne.
Un autre phrase que vous pouvez utiliser est 'Enchanté(e) de vous rencontrer', qui se traduit en vietnamien par 'Rất hân hạnh được gặp bạn' (prononcé: [zə́t hən hạnh də́k ɡap bàn]).
1. Rất hân hạnh (prononcé: [zə́t hən hạnh]) - Cela signifie "très honoré".
'Hân hạnh' exprime une forme de respect et de bonheur.
Avec ces phrases, vous pouvez saluer poliment quelqu'un lors d’une première rencontre.
Pratiquez bien !