2026 sangseek.com selection: restaurants & cafes
Have a look if you are looking for a recently opened hotel

Portuguese | Chinese (Hong Kong Traditional)

不怕慢,就怕站。 Devagar se vai ao longe.

A expressão '不怕慢,就怕站' (bù pà màn, jiù pà zhàn) é um provérbio chinês que significa "não tenha medo de ir devagar, o que importa é não parar".

Esta ideia está relacionada ao progresso e perseverança.

Explicação em Português e Chinese (Hong Kong Traditional) 1. Não tenha medo de ir devagar : - Em chinês: 不怕慢 (bù pà màn) - Isso significa que não devemos nos preocupar se estamos progredindo lentamente.

O importante é continuar avançando.

2. O que importa é não parar : - Em chinês: 就怕站 (jiù pà zhàn) - Essa parte nos ensina que parar é pior do que ir devagar.

Mesmo pequenos passos são significativos se continuarmos em movimento.

Exemplos: 1. Estudando um novo idioma : - Em chinês: 學習語言時,不怕慢 (xuéxí yǔyán shí, bù pà màn), 重要的是要繼續努力 (zhòngyào de shì yào jìxù nǔlì).

- Em português: "Ao estudar uma nova língua, não tenha medo de ir devagar, o importante é continuar se esforçando." 2. Treinando para um esporte : - Em chinês: 練習運動的時候,不怕慢 (liànxí yùndòng de shíhòu, bù pà màn), 只要不放棄就好 (zhǐyào bù fàngqì jiù hǎo).

- Em português: "Quando se treina para um esporte, não tenha medo de ir devagar, contanto que não desista." Resumo: A frase '不怕慢,就怕站' (bù pà màn, jiù pà zhàn) nos ensina que todos podem alcançar seus objetivos aos poucos, e o mais importante é manter a determinação.

Isso se aplica a várias áreas da vida, como estudos, trabalhos e hobbies.

Lembre-se sempre: "Devagar se vai ao longe" (慢慢走,走得更遠) (màn man zǒu, zǒu dé gèng yuǎn)!