Il tempo guarisce tutte le ferite. O tempo cura todas as feridas.
Il tempo guarisce tutte le ferite.
(Il tempo guarisce tutte le ferite - *Pronúncia: il tɛm-po gʊa-riʃ-e tu-tte le fe-ri-te*) Essa expressão significa que, com o tempo, a dor emocional e as dificuldades diminuem.
O tempo cura todas as feridas.
(*O tɛm-po ku-ra to-das as fe-ri-das* - Pronúncia em português) Por exemplo, se você passou por um término de relacionamento muito difícil, pode se sentir triste.
Mas, com o passar dos dias, a dor diminui.
Dopo un po' di tempo, tutto sarà meglio.
(*Dopo un pɔ dɪ tɛm-po, tu-tto sa-rà me-ʎo*) - Depois de um tempo, tudo ficará melhor.
Um exemplo prático: imagine que você perdeu um amigo.
È naturale sentirsi tristi.
(*E na-tu-ra-le sen-tir-si tri-sti*) - É natural se sentir triste.
Mas, se você continuar a viver e a se cercar de outras pessoas, alla fine ti sentirai meglio.
(*aʎa fi-ne ti sen-ti-ra-i me-ʎo*) - No final, você se sentirá melhor.
Outro caso pode ser quando você falha em algo importante, como um teste.
Inizialmente, ti senti male.
(*i-nitʃi-a-lmen-te ti sen-ti ma-le*) - Inicialmente, você se sente mal.
Com o tempo, você aprende com essa experiência e, portanto, diventi più forte.
(*di-ven-ti pju forte*) - Você se torna mais forte.
Em resumo, a ideia de que "o tempo cura todas as feridas" nos incentiva a ser pacientes.
Ricorda: non sei solo.
(*ri-kor-da: non se-i so-lo*) - Lembre-se: você não está só.
O tempo ajuda a curar.